«Українська лють» – песня, которая стала близка каждому украинцу. Несмотря на то, что текст песни родился совсем недавно, после начала войны в Украине, на просторах интернета она успела завоевать сердца украинского народа.

Кавер-версия звучит во всех социальных сетях. Волонтерка из Болграда, преподавательница вокала Болградской детской музыкальной школы Елена Лысак тоже опубликовала на своей странице в «Фейсбуке» фрагмент личного исполнения композиции «Українська лють». Видео набирает популярность в сети.


Добавим, Елена с начала военных действий активно принимает участие в волонтерской деятельности, помогая военным службам Болградского района и Украины.

Немного об истории композиции:
Композиция представляет собой кавер-версию известной многим итальянской повстанческой песни Bella Chiao. На оригинальную музыку Христина Соловий написала собственный текст, отражающий реалии сегодняшней войны за свободу и будущее Украины и украинцев. Автор посвятила свое произведение нашим героям, Вооруженным Силам Украины и всем, кто сейчас борется за родную землю.


Текст песни:
Одного ранку, ще й на світанку
Земля здригнулась і враз закипіла наша кров
Ракети з неба, колони танків
І заревів старий Дніпро
Ракети з неба, колони танків
І заревів старий Дніпро

Ніхто не думав, ніхто не бачив
Яка насправді бува українська лють
Катів проклятих безжально мочим
Тих, хто на нашу землю пруть
Катів проклятих безжально мочим
Тих, хто на нашу землю пруть

В ТерОбороні найкращі хлопці
Самі герої воюють у наших ЗСУ
І джавеліни, і байрактари
За Україну б‘ють русню
І джавеліни, і байрактари
За Україну б‘ють русню

А наші люди, а українці
Проти русні об‘єднали вже цілий світ
І скоро зовсім русні не буде
А буде мир на всій Землі
І скоро зовсім русні не буде
А буде мир на всій Землі